15.06 / пн / 22:00

Концерт musicAeterna: Куртаг. Пярт

Дом Музыки
Завод Шпагина, Литера А

Концерт musicAeterna: Куртаг. Пярт

Перотин (ок. 1155 – ок. 1230)

«Блаженно чрево» | Beata viscera, кондукт

Дьёрдь Куртаг (р. 1926)

«Песни уныния и печали» | Songs of Despair and Sorrow для смешанного хора в инструментальном сопровождении, op. 18 (1980–1994)

«И скучно и грустно…» на слова Михаила Лермонтова (1840)

«Ночь, улица, фонарь, аптека» на слова Александра Блока (1912)

«Вечером синим» на слова Сергея Есенина (1925)

«Куда мне деться в этом январе?» на слова Осипа Мандельштама (1937)

«Распятие» на слова Анны Ахматовой (1939)

«Пора» на слова Марины Цветаевой (1941)

антракт

Арво Пярт (р. 1935)

«Смилуйся» | Miserere для солистов, смешанного хора, инструментального ансамбля и органа (1989)

«Под Твою милость прибегаем» | Sub tuum praesidium 
тропарь великопостной вечерни (III век)


Исполнители:
хор и артисты оркестра musicAeterna
при участии Камерного хора «Фестино» (Festino) и Молодежного фестивального хора

Дирижер Теодор Курентзис


Продолжительность: 1ч., 40 мин.

12+
Программа хора и солистов оркестра musicAeterna под управлением Теодора Курентзиса состоит из крупных сочинений двух современных композиторов – венгерского мэтра Дьёрдя Куртага и эстонского мастера Арво Пярта.

Дьёрдь Куртаг – величина в европейской музыке XX-XXI веков бесспорная. Мало кому из его современников удается найти ту же степень индивидуальности выражения, тот же баланс сурового самоограничения и свободы в обращении со всем наследием европейской музыки от Машо до Бетховена и от Стравинского до Штокхаузена. Музыка Дьёрдя Куртага одновременно экспрессивна и аскетична, полна тайных посланий к друзьям и композиторам прошлого, драматична в театральном смысле – так резки и красноречивы звучащие жесты.

Среди любимых жанровых обозначений композитора – «реквием», «надгробие», «посвящение», «прощание». Цикл «Песни уныния и печали» для хора и инструментов был начат в 1980-м и завершен лишь в 1994 году. Шесть избранных Куртагом стихотворений русских поэтов от Лермонтова до Цветаевой по-разному, но с равным отчаянием трактуют одну и ту же тему: человек (автор) перед лицом надвигающегося небытия. Партитура включает редкие инструментальные тембры: челесту, две фисгармонии, четыре баяна и огромную группу ударных.

Арво Пярт – эстонский классик XX-XXI веков. Отказавшись от музыкального радикализма молодости, композитор выработал собственный язык, сближающий его с минималистами, но основанный на собственной оригинальной композиторской технике, которую Пярт назвал тинтиннабули, «техникой колокольчиков».

Miserere для солистов, хора и инструментального ансамбля – одна из основополагающих работ композитора. В получасовом произведении, оконченном в 1989 году, драматично противопоставляются тексты Псалма 50 и восемь строф из средневековой секвенции Dies Irae («День гнева»). Псалом 50 звучит в неспешном тихом исполнении ансамбля солистов, паузы отделяют друг от друга каждое слово. Композитор так пояснял этот принцип: «Перед каждым словом есть как бы вдох, пауза – как если бы человек произносил слово и сразу же пытался обрести силу для следующего слова. Это цепочка, в которой переплетаются вдохи и выдохи, надежда и отчаяние». В яростной средней части сочинения – разделе Dies irae – Пярт создает эффект «структурированного хаоса» с помощью средневековой техники мензурального канона, где одна и та же тема проводится в пяти разных темпах. Вслед за вопросом из седьмой строфы Dies irae «Что тогда скажу я, несчастный, кого попрошу в защитники, когда даже праведник не будет в безопасности?» продолжается покаянный псалом. В финале звучит восьмая строфа «Дня гнева»: вопреки многовековой традиции композитор трактует ее как услышанную молитву, обещание примирения с Богом.

Перотин, «Блаженно чрево» | Beata viscera

солисты:

Анастасия Ерофеева, меццо-сопрано
Андрей Немзер, контратенор


Дьёрдь Куртаг
Songs of Despair and Sorrow | «Песни уныния и печали»

cостав исполнителей:

ХОР MUSICAETERNA
Главный хормейстер Виталий Полонский

Хормейстеры: Катя Дондукова, Ганна Барышникова, Иван Горин, Андрей Немзер, Роман Тархов

СОПРАНО
Ирина Багина
Ганна Барышникова
Алена Гаврилова
Елена Забирова
Катерина Имсоква
Евгения Каширская
Тамара Константинова
Тамара Котоменкова
Ольга Масленникова
Ирина Михайлова
Елена Подкасик
Анастасия Тюрина
Альфия Хамидуллина
Нэля Шайхисламова

АЛЬТЫ
Надежда Брусницына
Анна Гладкова
Елена Гурченко
Анастасия Ерофеева
Полина Новикова
Мария Опарина
Алена Парфёнова
Виктория Рудакова
Наталья Рябикова
Ольга Стрельникова
Елена Шестакова
Екатерина Шикунова
Анастасия Шуманова

ТЕНОРА
Александр Амосенко
Николай Басов
Артем Волков
Игорь Горбань
Иван Горин
Арсений Ким
Григорий Кузнецов
Кирилл Нифонтов
Павел Семагин
Александр Сомов
Николай Стацюк
Николай Федоров

БАСЫ
Дмитрий Косов
Николай Мазаев
Алексей Михайлов
Лев Михалёв
Андрей Немзер
Батор Очиров
Богдан Петренко
Григорий Пьянков
Алексей Светов
Роман Тархов
Павел Харалгин
Эдуард Харитонов
Даниил Чесноков
Дмитрий Шелковин

Директор хора Елена Распопова
Менеджер хора Виолетта Литвин
Инспектор хора Иван Горин
Библиотекарь Николай Басов

АРТИСТЫ ОРКЕСТРА MUSICAETERNA
Владислав Песин, первая скрипка
Сара Зенели, вторая скрипка
Наил Бакиев, первый альт
Ирина Сопова, второй альт
Владимир Словачевский, первая виолончель
Евгений Румянцев, вторая виолончель
Хайро Химено Весес, валторна
Никита Истомин, Алексей Никифоров – трубы
Жерар Костес, Арман Суртаев – тромбоны
Дмитрий Клеменок, литавры
Андрей Волосовский, Алексей Амосов, Максим Санин,
Павел Иванов, Анна Семенова – ударные
Николай Мажара, фортепиано
Андрей Бараненко, фисгармония
Алексей Швыдкин, фисгармония / челеста
Мария Зоркина, Луиза Минцаева – арфы
Андрей Дикоев, Арсений Кирюхин, Артур Адршин,
Аркадий Шкворов – баяны

Директор оркестра Павел Курдаков
Заместитель директора Александр Левко
Менеджеры: Мария Сагадиева, Ольга Чукова
Тур-менеджеры: Олеся Михеева, Анна Шугалева
Библиотекари: Ксения Протасевич, Элина Лебедзе
Технический директор Иван Пешков
Заместитель технического директора Михаил Комаров
Старший рабочий сцены Илья Белохвостиков
Рабочие сцены: Александр Абдукадыров, Андрей Попельницкий

тексты

Михаил Лермонтов (1814–1841)

И скучно и грустно, и некому руку подать
В минуту душевной невзгоды…
Желанья!.. Что пользы напрасно и вечно желать?..
А годы проходят — все лучшие годы!
Любить… Но кого же?.. На время — не стоит труда,
А вечно любить невозможно.
В себя ли заглянешь? — там прошлого нет и следа:
И радость, и муки, и всё там ничтожно…
Что страсти? — ведь рано иль поздно их сладкий недуг
Исчезнет при слове рассудка;
И жизнь, как посмотришь с холодным вниманьем вокруг, —
Такая пустая и глупая шутка…

Александр Блок (1880–1921)
№ 2 из цикла «Пляски смерти»

Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.
Живи еще хоть четверть века —
Все будет так. Исхода нет.
Умрешь — начнешь опять сначала,
И повторится все, как встарь:
Ночь, ледяная рябь канала,
Аптека, улица, фонарь.

Сергей Есенин (1895–1925)

Вечером синим, вечером лунным
Был я когда-то красивым и юным.
Неудержимо, неповторимо
Все пролетело… далече… мимо…
Сердце остыло, и выцвели очи…
Синее счастье! Лунные ночи!

Осип Мандельштам (1891–1938)

Куда мне деться в этом январе?
Открытый город сумасбродно цепок...
От замкнутых я, что ли, пьян дверей?
И хочется мычать от всех замков и скрепок.
И переулков лающих чулки,
И улиц перекошенных чуланы —
И прячутся поспешно в уголки
И выбегают из углов угланы...
И в яму, в бородавчатую темь
Скольжу к обледенелой водокачке
И, спотыкаясь, мертвый воздух ем,
И разлетаются грачи в горячке —
А я за ними ахаю, крича
В какой-то мерзлый деревянный короб:
— Читателя! советчика! врача!
На лестнице колючей разговора б!

Анна Ахматова (1889–1965)
Распятие, № 10 из поэмы «Реквием»

Магдалина билась и рыдала,
Ученик любимый каменел,
А туда, где молча Мать стояла,
Так никто взглянуть и не посмел.
Марина Цветаева (1892–1941)

Пора снимать янтарь,
Пора менять словарь,
Пора гасить фонарь
Наддверный…


Арво Пярт, Miserere

ансамбль солистов:

Катя Дондукова, сопрано
Ивета Симонян, сопрано
Анастасия Ерофеева, меццо-сопрано
Юлия Вакула, меццо-сопрано
Андрей Немзер, контратенор
Сергей Годин, тенор
Арсений Ким, тенор
Григорий Кузнецов, тенор
Илья Лаптев, бас
Батор Очиров, бас
Роман Тархов, бас

состав исполнителей:

ХОР MUSICAETERNA

КАМЕРНЫЙ ХОР «ФЕСТИНО»

СОПРАНО
София Тимуск
Анастасия Тюрина
Кристина Козелова
Александра Колобова
Вера Фейгина

АЛЬТЫ
Александра Зюзина
Аглая Коптева
Софья Кудрявцева
Юлия Казакова
Маргарита Шмакова
Марина Заика

ТЕНОРА
Иван Егоров
Владислав Стариков
Семен Сафаров
Кирилл Копытов

БАСЫ
Александр Фирсов
Никита Захарьин
Иван Валов
Никита Келбусов
Еремей Антонов


МОЛОДЕЖНЫЙ ФЕСТИВАЛЬНЫЙ ХОР

СОПРАНО
Юлия Демина
Арина Мачуева
Ксения Капранова
Мария Ладыгина
Анна Кодинец
Евгения Зубкова
Светлана Харитонова
Лаура Захарова
Василиса Куликова
Аннна Колонтаевская

АЛЬТЫ
Ирина Комарова
Мария Звыкова
Ангелина Харитонова
Елизавета Маримон
Екатерина Шалашина
Елена Мухина
Эмилия Шихрагимова
Ирина Коба
Анастасия Кокшарова
Юлия Крюкова

ТЕНОРА
Федор Александров
Даниил Арнаутов
Максим Дмитриев
Денис Медведев
Степан Новгородцев
Роман Галимов
Иван Чипуштанов
Александр Землячковский
Антонис Онуфриу

БАСЫ
Иван Кора
Никита Келбусов
Николай Миненков
Кирилл Морозов
Азат Кайргелды
Станислав Балахчи
Даниил Сидокин
Михаил Кутузов
Николай Хоменко

АРТИСТЫ ОРКЕСТРА MUSICAETERNA
Андрей Матюхин, гобой
Данила Янковский, кларнет
Данила Лукьянов, бас-кларнет
Олжас Аширматов, фагот
Алексей Никифоров, труба
Арман Суртаев, тромбон
Алексей Чичилин, электрогитара
Павел Шумаков, бас-гитара
Андрей Бараненко, орган
Андрей Волосовский, Алексей Амосов, Максим Санин – ударные

текст и перевод

Арво Пярт
Miserere

Miserere mei, Deus, secundum magnam misericordiam tuam.
Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей.

Et secundum multitudinem miserationum tuarum, dele iniquitatem meam.
И по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.

 Amplius lava me ab iniquitate mea, et a peccato meo munda me.
Многократно омывай меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня.

 Quoniam iniquitatem meam ego cognosco, et peccatum meum contra me est semper.
Ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною.

Dies irae, dies illa,
solvet saeclum in favilla,
teste David cum Sibylla.
День гнева, тот день,
повергнет мир во прах,
по свидетельству Давида и Сивиллы.

Quantus tremor est futurus
quando judex est venturus,
cuncta stricte discussurus.
О, каков будет трепет,
когда придет Судия,
Который всё строго рассудит.

Tuba mirum spargens sonum
per sepulcra regionum,
coget omnes ante thronum.
Трубы чудесный звук разнесется
по могилам стран,
созывая всех к престолу.

Mors stupebit et natura.
Cum resurget creatura
judicanti responsura.
Смерти не будет, застынет природа,
когда восстанет творенье,
дабы держать ответ перед Судящим.

Liber scriptus proferetur
in quo totum continetur
unde mundus judicetur.
Будет вынесена написанная книга,
в которой содержится все,
по ней мир будет судим.

Judex ergo cum sedebit
quidquid latet apparebit:
nil inultum remanebit.
Итак, когда Судия воссядет,
все сокрытое станет явным:
ничто не избегнет наказания.

Quid sum miser tunc dicturus,
quem patronum rogaturus,
cum vix justus sit securus?
Что тогда скажу я, несчастный,
кого попрошу в защитники,
когда даже праведник не будет в безопасности?

Dies irae, dies illa,
solvet saeclum in favilla,
teste David cum Sibylla.
День гнева, тот день,
повергнет мир во прах,
по свидетельству Давида и Сивиллы.

Tibi soli peccavi, et malum coram te feci; ut justificeris in sermonibus tuis, et vincas cum judicaris.
Тебе, Единому, согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем.

Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum, et in peccatis concepit me mater mea.
Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя.

Ecce enim veritatem dilexisti; occulta et manifesta sapientiae tuae manifestasti mihi.
Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутри меня явил мне мудрость Твою.

Asperges me hyssopo, et mundabor; lavabis me, et super nivem dealbabor.
Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.

Auditui meo dabis gaudium et laetitiam; et exsultabunt ossa humiliata.
Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Твои сокрушенные.

Averte faciem tuam a peccatis meis, et omnes iniquitates meas dele.
Отврати лице Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои.

Cor mundum crea in me, Deus, et spiritum rectum innova in visceribus meis.
Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.

Ne projicias me a facie tua, et spiritum sanctum tuum ne auferas a me.
Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святаго не отними от меня.

Redde mihi laetitiam salutaris tui, et spiritu principali confirma me.
Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычным утверди меня.

Docebo iniquos vias tuas, et impii ad te convertentur.
Научу беззаконных путям Твоим, и нечестивые к Тебе обратятся.

Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae, et exsultabit lingua mea justitiam tuam.
Избавь меня от кровей, Боже, Боже спасения моего, и язык мой восхвалит правду Твою.

Domine, labia mea aperies, et os meum annuntiabit laudem tuam.
Господи! отверзи уста мои, и уста мои возвестят хвалу Твою.

Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique; holocaustis non delectaberis.
Ибо жертвы Ты не желаешь, — я дал бы ее; к всесожжению не благоволишь.

Sacrificium Deo spiritus contribulatus; cor contritum et humiliatum, Deus, non despicies.
Жертва Богу — дух сокрушенный; сердца сокрушенного и смиренного Ты не презришь, Боже.

Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion, ut aificentur muri Jerusalem.
Облагодетельствуй, Господи, Сион; воздвигни стены Иерусалима.

Tunc acceptabis sacrificium justitiae, oblationes et holocausta; tunc imponent super altare tuum vitulos.
Тогда благоугодны будут Тебе жертвы правды, возношение и всесожжение; тогда возложат на алтарь Твой тельцов.

Rex tremendae majestatis,
qui salvandos salvas gratis;
salva me, fons pietatis.
Царь устрашающего величия,
спасающий достойных спасения,
спаси меня, Источник милости.

«Под Твою милость прибегаем» | Sub tuum praesidium

состав исполнителей:

Катя Дондукова, сопрано
Альфия Хамидуллина, сопрано
Елена Гурченко, меццо-сопрано
Анастасия Ерофеева, меццо-сопрано
женский состав хора musicAeterna
Йоргос Калудис, классическая критская лира 
Луиза Минцаева, леверсная арфа
Андрей Бараненко, орган

MUSICAETERNA

Художественный руководитель Теодор Курентзис 
Генеральный директор, директор по творческому планированию Илья Шахов 
Директор по развитию Анастасия Елаева 
Программный директор Академии имени Антона Рубинштейна, кастинг-директор Александра Дёшина 
Куратор образовательных программ Анна Фефелова

купить билет